Prevod od "vero una" do Srpski

Prevodi:

vezu s

Kako koristiti "vero una" u rečenicama:

È buffo, a dire il vero, una volta pensavo spesso a Copenhagen.
Smesna stvar, kad si vec pomenuo. Mislio sam o Kopenhagenu cesto.
Anche se è vero, una condizione simile deve finire.
Kakvu istinu? Šta ti, do ðavola, znaš o patnjama ovih seljaka?
E' vero, una scarica di phaser ci farebbe saltare in aria.
Ima pravo. Mogli bismo izletjeti odavde.
Facevi la puttana nei bassifondi, non è vero una volta?
Ti si bila mala kurva iz bede, zar ne nekada davno?
E' vero, una troietta mi ha sorriso e gli uccelletti si sono messi a cinguettare!
Cura mi se nasmeši, meni odmah zacvrkuæu ptièice.
auesta è tutta una posa, vero? - Una posa?
Sve ovo je gluma, zar ne?
E' vero, una donna ha bisogno di sentirsi amata e dato che questo non me lo davi ho dovuto trovarlo da altre parti.
I treba da bude voljena. Pošto mi ti nisi pružao ljubav, morala sam da je naðem na drugom mestu.
Sai, quando sono triste, leggo qualcosa di bello e vero... una poesia.
Znaš, kada sam tužna, èitam nešto prelepo i iskreno - poeziju.
A dire il vero, una volta in aria, mi sono sentito in pace.
Iskreno, kada sam bio u zraku, osjećao sam potpuni mir.
Era vero una settimana fa ed era vero ieri.
To je bilo taèno i prošle nedelje, kao i juèe.
Forse era... vero, una volta, quando papa' era papa', ma... non lo so piu'.
To je možda bilo taèno, dok je tata bio tata, ali... Više ne znam.
A dire il vero... una persona con la tua influenza dovrebbe avere uno spazio personale per dire la sua.
U biti, netko kao ti sa svojim utjecajem bi trebala imati svoje mjesto gdje možeš reæi što želiš.
A dire il vero... una volta di queste vorrei vedere dove lavori.
Zapravo, rado bi jednom vidjela gdje radiš.
Vero, una barca, vorrei darle un'occhiata.
Èamac, da. Voleo bih da malo zavirim u njega.
Oh, e' vero. Una gamba per kayak.
Stavila je po nogu u svaki kajak...
A dire il vero, una segretaria della "Cazuli Moquette" ha dichiarato che Mandy era allo stabilimento qualche giorno fa, e scommetto che ci e' andata per affrontare Cazuli.
Zapravo, radnik na prijemnom u tvornici Cazuli Carpeting je priznao da se Mandy pojavila tamo prije par dana. Sigurno se išla suočiti sa Cazulijem.
Ora, è vero, una lotta finale contro una fresca novizia spennata è senza precedenti, però... non più della rispettabilità di questa nuova avversaria,
Sada, konaèna borba protiv novajlije je inicijativa bez presedana... ali ne više od presedana dostojanstva ovog novog protivnika...
Oh, ti sembrera' molto vero una volta che avremo svolto tutte le procedure ufficiali.
Bit æe kad proðemo kroz zvaniène stvari.
A dire il vero... una volta saputo che voi siete il nuovo ingegnere capo, i lavoratori hanno cominciato ad arrivare da ogni dove, riempiendo interi treni.
U stvari... Kada se proèulo da ste novi glavni inžinjer, radnici su poèeli pristizati, i ukrcavati u vozove.
No, a dire il vero, una delle cose che adoravo di quel lavoro
NE. -NE? ZAPRAVO, NA TOM POSLU MI SE SVIÐALO ŠTO SAM HODAO, A NISAM RAZMIŠLJAO.
Sai che sono un vampiro, vero? Una sorella maggiore con sensi quasi perfetti che puo' avvicinarsi a sorpresa senza fare rumore.
Znaš da sam vampir, zar ne, velika sestra sa savršenim culima koja ti se može prišunjati ne praveci zvuk.
E' vero, una volta il padre di Sheldon ha litigato con un cactus.
Šeldonov otac se jednom borio sa kaktusom.
Ci sono stati tre anni in cui ho effettivamente avuto un lavoro vero, una specie.
Био је један период од три године када сам имала прави посао, рецимо.
A dire il vero, una delle cose più divertenti che ho mai fatto in tutta la mia vita è stata la stagione natalizia al Guggenheim di New York
Ustvari, jedna od najzabavnijih stvari koju sam uradio u svom životu, desila se ovog Božića u Gugenhajmu (muzej) u Njujorku.
1.4089090824127s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?